Chuyến đò nên quen

Direct English translation

A ferry trip makes acquaintances.

Equivalent English version

Ships that pass in the night

Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta sống cởi mở, thân thiện coi trọng tình nghĩa với những người cùng gặp gỡ, chỉ chung một chặng đường ngắn. Cách nói rút gọn này vẫn nhấn mạnh rằng một lần đi cùng nhau cũng đủ để nên quen, nên cư xử hòa nhã.
English explanation
It advises being open and friendly to people one happens to meet, even for only a short shared stretch. In this shortened form, it emphasizes that even a single journey together is enough reason to treat each other with warmth and familiarity.